Rachel Cusk relata en estas páginas sus primeras experiencias como madre y reflexiona con desacostumbrada franqueza sobre lo que supone esta etapa: un adiós a la libertad, al sueño y al tiempo, un viaje a las raíces del amor y una esforzada lección de humildad. La autora analiza brillantemente cuestiones esenciales relativas al embarazo y la maternidad, desde las ambivalencias y los sentimientos contradictorios que desarrollan las madres hasta las trampas que encierra el discurso mayoritario en torno a ese periodo, pasando también por la infantilización social de las embarazadas y las madres primerizas o la soledad del puerperio.

Divertido, conmovedor y brutalmente sincero, Un trabajo para toda la vida es sin duda uno de los más brillantes libros sobre la maternidad que se han escrito en lo que va de siglo. Su publicación en 2001 suscitó tanta admiración como indignación, e incluso un famoso columnista llegó a solicitar que los servicios sociales se hicieran cargo de las hijas de la autora.

Más de veinte años después se traduce por primera vez al español esta obra pionera que sigue sorprendiendo por su extraordinaria lucidez.

Un trabajo para toda la vida - Rachel Cusk

$23.500
Un trabajo para toda la vida - Rachel Cusk $23.500

Rachel Cusk relata en estas páginas sus primeras experiencias como madre y reflexiona con desacostumbrada franqueza sobre lo que supone esta etapa: un adiós a la libertad, al sueño y al tiempo, un viaje a las raíces del amor y una esforzada lección de humildad. La autora analiza brillantemente cuestiones esenciales relativas al embarazo y la maternidad, desde las ambivalencias y los sentimientos contradictorios que desarrollan las madres hasta las trampas que encierra el discurso mayoritario en torno a ese periodo, pasando también por la infantilización social de las embarazadas y las madres primerizas o la soledad del puerperio.

Divertido, conmovedor y brutalmente sincero, Un trabajo para toda la vida es sin duda uno de los más brillantes libros sobre la maternidad que se han escrito en lo que va de siglo. Su publicación en 2001 suscitó tanta admiración como indignación, e incluso un famoso columnista llegó a solicitar que los servicios sociales se hicieran cargo de las hijas de la autora.

Más de veinte años después se traduce por primera vez al español esta obra pionera que sigue sorprendiendo por su extraordinaria lucidez.