vv.aa. (Jomaka, Yala Silva, Formigão, Nilo Ybyra, Diana Salu, Floresta, Devore se, Flecha Lemes y Ravel Machado)

Esta Pequeña antología trans brasileira es un acto amoroso de tender puentes poéticos entre lenguas y culturas. Les autores de este título comparten un territorio, Brasil. Y comparten otro territorio, el Abya Yala. Comparten vivencias y la certeza de que la identidad es un viaje, como viajan quienes participan de él y mutan, y encuentran, finalmente, que ni el género ni la lengua impuestas son destino. Al revés, es el encuentro el que potencia la poesía trans latinoamericana en su diversidad de voces.

 

Traducción de (elle/elu) edições y traduções

Prólogo de Susy Shock, epílogo de Killa Orbe

Pequeña antología trans brasileira (edición bilingüe) - aavv

$18.000
Pequeña antología trans brasileira (edición bilingüe) - aavv $18.000

vv.aa. (Jomaka, Yala Silva, Formigão, Nilo Ybyra, Diana Salu, Floresta, Devore se, Flecha Lemes y Ravel Machado)

Esta Pequeña antología trans brasileira es un acto amoroso de tender puentes poéticos entre lenguas y culturas. Les autores de este título comparten un territorio, Brasil. Y comparten otro territorio, el Abya Yala. Comparten vivencias y la certeza de que la identidad es un viaje, como viajan quienes participan de él y mutan, y encuentran, finalmente, que ni el género ni la lengua impuestas son destino. Al revés, es el encuentro el que potencia la poesía trans latinoamericana en su diversidad de voces.

 

Traducción de (elle/elu) edições y traduções

Prólogo de Susy Shock, epílogo de Killa Orbe