- Inicio
- Talleres La Libre
- Editorial del mes
-
Libros
- Tarjetas de Regalo
- Talleres de La Libre
- Arte
- Ciencia y Naturaleza
- Comunicación y Periodismo
- Cultura
- Educación
- Filosofía
- Género y Transfeminismos
- Humanidades
- Infancias
- Joyitas de la libre
- Lengua y Literatura
- Narrativa gráfica
- Narrativa
- Poesía
- Psicología
- Editorial de mes
-
Editoriales
- 17 grises
- 27 pulqui
- Abisinia
- Abdulah
- Acantilado
- Adriana Hidalgo editora
- ADN
- Aguinaldo
- Akal
- Alba
- Alcohol y fotocopias
- Alfaguara
- Alianza
- Alias
- Almadía
- Alpha Decay
- Alquimia editores
- Altamarea
- Alter
- Alto pogo
- Amauta y Yaguar
- Ambulantes
- Ampersand
- Amorrortu
- Anagrama
- Ander
- Andrómeda
- Anthropos
- Añosluz
- Aquilina
- Argonauta
- Ariel
- Archivida
- Artexarte
- Arty latino
- Asentamiento Fernseh
- Asunto impreso
- Astier
- Astromulo
- Atalanta
- Atlantis
- Audisea
- Automática editorial
- Autorx-editorx
- Avanti
- Ayarmanot
- Babel
- Bajo la luna
- Bajo tierra
- Baltasara
- Banda Propia
- Barenhaus
- Barret
- Batalla de ideas
- Beatriz Viterbo Editora
- Bellaterra
- Biblos
- Biblioteca
- Biblioteca básica latinoamericana
- Biblioteca Nacional
- Biblioteca nueva
- Biblioteca Permacultura
- Bikini Ninja
- Black & Vermelho
- Blackie Books
- Blatt y Ríos
- Blume
- Bocaspintadas
- Booket
- Borde perdido editora
- Bosque energético
- Bulk
- Buena vista
- Cactus
- Caballo negro
- Cabaret voltaire
- Cae de maduro
- Caja Negra
- Calambur
- Calas
- Caleta Olivia
- Candaya
- Capital intelectual
- Capitan Swing
- Cariño
- Caracol
- Carne Argentina
- Casa Grande
- Casimiro
- Cátedra
- Caterva
- Cia. naviera ilimitada
- Cielo invertido
- Cienflores
- Colihue
- Coloquio de perros
- Como un lugar
- Concreto
- Con tinta me tienes
- Conejos
- Consonni
- Contramar
- Corazón de perrx
- Cordero
- Corregidor
- Cuarto menguante
- Cuenco de Plata
- Cuentahilos
- Cúlmine
- Cumulus nimbus
- Cuneta
- Chai editora
- Charco Press
- China editora
- Chirimbote
- Clacso
- Clase turista editorial
- Clara Beter
- Clubcinco
- Club Editor
- Club Hem
- Crackup
- Criatura editora
- Crítica
- Dábale arroz
- Dakota
- Danke
- Debate
- De bolsillo
- Dedalus
- De l'aire
- De la campana
- De parado
- Deldiego
- Del Dock
- Del fondo
- Del Naranjo
- Del signo
- Demolición en suspenso
- De todos los mares
- Derrames
- Descontexto
- Dibbuks
- Didot
- Dioptrias
- Doedytores
- DocumentA/ Escénica Ediciones
- Dobra Robota
- Dualidad
- Duomo ediciones
- Econautas
- Edícola
- Ediciones B
- Ediciones de la Flor
- Ediciones en Danza
- Ediciones en lucha
- Ediciones Extramuros
- Ediciones la minga
- Ediciones precarias
- Ediciones RyR
- Editores argentinos
- Editorial cultural Tierra del Fuego
- Editorial Laertes S A
- Editorial municipal de Rosario
- Editorial Sb
- Edhasa
- Eduner
- Eduvim
- El deseo
- El bodegón
- El brote
- El colectivo
- El cuervo
- El gato y la caja
- El gran pez editor
- El hilo de Ariadna
- El jardín de las delicias
- El río suena
- El zócalo
- El Rucu Editor
- Elefanta
- Elefante
- Elefante negro
- Elemento disruptivo
- Eleuterio
- Eme editorial
- Emecé
- Empatía
- Entre Ríos
- Entropía
- En obra
- Esa luna tiene agua
- Escuela Freudiana de Buenos Aires
- Espacio Hudson
- Ethos
- Estuario
- Eterna cadencia
- Eudeba
- Evaristo
- Excursiones
- Factotum
- Falsotrébol
- Fardo
- Fera
- Ferreyra Editor
- Final abierto
- Fiordo
- Firmamento
- Fondo de cultura económica
- Fondo Editorial Municipal
- Forma
- Fundación Rosa Luxemburgo
- Fundación Felipe Noé
- Funambulista
- Futurock
- Futuro Anterior
- Fractura
- Fruto de dragón
- GG
- Gallo nero
- Galaxia Gutenberg
- Galerna
- Gali Arte
- Gamon
- Gárgola
- Gatopardo
- Gayheart
- Gedisa
- GES
- Ginecosofia
- Godot
- Gog y Magog
- Gogol
- Golosina
- Gourmet musical
- Grafica 25 de mayo
- Grietas
- Gris tormenta
- Griselda García
- Grupo Abierto
- Halley
- Harpercollins
- Hasta trilce
- Hekht
- Herramienta
- Herder
- Hespérides
- Hexágono editoras
- Hibrida
- Himalaya
- Hiperborea
- Hoja Lata
- Holobionte
- Hotel de ideas
- Hora Mágica
- Hormigas negras
- Hueders
- HUM
- HCEditores
- HD
- hya
- Hydra
- Hwarang
- Imago mundi
- Impedimenta
- Indigo
- Indómita luz
- Interferencias
- Interzona
- IPS ediciones
- Isla Desierta
- Ivan Rosado
- Jacobin
- JellyFish
- Jonglez
- Jot down
- JUS
- Katz
- Katakrak
- Kintsugi
- Koan
- Komorebi
- Kunstflug
- La ballesta magnífica
- La calabaza del diablo
- La carretilla roja
- La cebra
- La Coqueta
- La bella Varsovia
- La bestia equilátera
- La bola editora
- La brujita de papel
- La docta ignorancia
- La editorial común
- La flauta mágica
- La flor Azul
- La imaginación
- La huerta grande
- La Libre Editora
- La liga tensa
- La mariposa y la Iguana
- La máquina eterna
- La Marca Editora
- La montaña
- La Navaja
- La parte maldita
- La pollera ediciones
- La tercera editora
- La vigil
- La vaca
- La vida útil
- Las afueras
- Las cuarenta
- Las furias
- Larria
- Laurel
- Lazo editorial
- Lengua de trapo
- Leteo
- Letra sudaca
- Letra viva
- Letras del Sur
- Libretto
- Libros de Tierra Firme
- Libros del Asteroide
- Libros del cardo
- Libros del ciudadano
- Libros del zorzal
- Libros del zorro rojo
- Limonero
- Lince
- Línea del Horizonte
- Loco rabia
- Longseller
- Lom Ediciones
- Los cuadernos del destierro
- Los libros del inquisidor
- Lote 11
- Llantén
- Lúdico
- Lumen
- Luxermburg
- Luvina
- Luz Fernández
- M14E
- Maestras
- Madreselva
- Mágicas Naranjas
- Maipue
- Malas Tierras
- Malpaso
- Malisia
- Mama Huaco
- Manantial
- Mandacaru
- Mandrágora
- Mansalva
- Marat
- Marea
- Marciana
- Mardulce
- Mardemar
- Mármara
- Mármol izquierdo
- Mate
- Maten al mensajero
- Maravilla
- Mascaró
- Melusina
- Menoscuarto
- Metalúcida
- Metales pesados
- Metrópolis
- Miluno
- Mil Campanas
- Mil botellas
- Mil gotas
- Milena caserola
- Minotauro
- Minúscula
- Modesto rimba
- Montacerdos
- Montesinos
- Monte hermoso
- Motus
- Muchas nueces
- Muchos mundos
- Muñeca de trapo
- Muñeca infinita
- Musarañita
- Museo del Cine Pablo Ducrós Hicken
- Mutanta
- Nascimento
- Navona
- Nebliplateada
- Neutrinos
- Níspero
- Nocturna
- Nórdica
- Nota al pie - Medias de autorx
- NotanPuan
- Nube Negra
- Nuestra América
- Nudista
- Nulú Bonsai
- Obloshka
- Océano
- Odelia
- Oficios terrestres
- Omnivora
- Orsai
- Otro cauce
- Otras ediciones
- oveja roja
- Overol
- Oximoron
- Paidós
- Páginas amarillas
- Página blanca
- Páginas de espuma
- Paisanita editora
- Palabras amarillas
- Palido fuego
- Pánico el pánico
- Patronus ediciones
- Paripé books
- Pasado y presente
- Peces de ciudad
- Penguin Random House
- Pequeño editor
- Periférica
- Periplo ediciones
- Perla ediciones
- Pez en el hielo
- Piloto de tormenta
- Pinka
- Pipala
- Pixel
- Pólvora
- Populibros
- Portaculturas
- Porrúa
- Postales Japonesas
- punto de vista editores
- Puntos suspensivos
- Pupek
- Phaidon
- Planeta
- Pre-textos
- Prohistoria
- Prometeo
- Promesa
- Proyecto Ronda
- Qeja
- Ragif
- Rangún
- Ralenti
- Rama Negra
- Rara avis
- Rapallo
- Red editorial
- Reunión
- Revista Balam
- Revista de Cine
- Revista Lunfarde
- Revista Nueva Sociedad
- Revolver
- Rey naranjo
- Ripio
- Roneo
- Rosa Iceberg
- Rumbo Sur
- Rgc
- Sbarra ediciones
- Sacate el saquito
- Saint Exupery
- Sajalin
- Salim
- Salto de página
- Salta el pez
- Salamandra
- Salvadora
- Santos locos
- Sans soleil
- Santiago Arcos
- Saposcat
- Saraza
- Seix barral
- Selva Canela
- Serapis
- Seré breve
- Serie Gong
- Sexto piso
- Siesta
- Sigilo
- Siglo XXI
- Siglo XXI España
- Sincopa
- Sin fronteras
- SiPreBA
- Siruela
- Socios fundadores
- Sorojchi
- Sudamericana
- Sudestada
- Sur
- Shackleton
- Taller Perronautas
- También el caracol
- Tammy Metzler
- Tanta ceniza
- Taugenit
- Taurus
- Tecnos
- Té de Boldo
- Tejo
- Temblores
- Temporal
- Tenemos las máquinas
- Tercero incluido
- Terramar
- Tiempo robado editoras
- Tinta limón
- Tinta revuelta
- Todas las fiestas de mañana
- Topia
- Tusquets
- Tutuca
- Traficantes de sueños
- Trampa
- Tránsito
- Tren en movimiento
- Tren instantáneo
- Tres Hermanas
- Triana
- Trilce ediciones
- Txalaparta
- Ubu
- Último Recurso
- Unahur
- Universidad de Valparaíso
- UNL Universidad Nacional del Litoral
- Universidad Diego Portales
- Unipe
- UniRío
- Unsam
- UNR
- Urbe Gráfica
- Utopía libertaria
- Uoiea
- Vademécum
- Varasek
- Vaso Roto
- Verpoder
- Vergara
- Vestigio
- Vidis
- Vinilo
- Virus
- Volcano
- Vox
- Vuelta a casa
- Vs ediciones
- Walden
- Waldhuter Editores
- Winograd
- Yo no fui
- Yo soy Gilda
- Yuri
- Zindo y Gafuri
- Zky sky
- Librero
- Arpa
- El desenfreno
- Fadel&Fadel
- Autoria
- Guid
- TARJETA DE REGALO
- Cómo Comprar
- Contacto
No hay manera de escapar puede leerse al menos de dos maneras: como una novela policial con todos los ingredientes del género o como un particular trabajo colaborativo entre Boris Vian y Oulipo, el grupo de literatura potencial francés nacido en 1960, un año después de la muerte del autor.
Nos situamos en la década del cuarenta, en una ciudad del interior de los Estados Unidos. Frank Bolton regresa de Corea con el cuerpo tullido: perdió la mano izquierda en combate y se la reemplazaron por una incómoda prótesis de acero. Todavía lo acechan los fantasmas de las masacres ocurridas allí. Cuando llega a la mansión de su familia, lo sacude la noticia del asesinato de su primera novia. Pronto se irán sumando otras víctimas, como si alguien se hubiera ensañado con las personas importantes de su pasado. Acompañado del excéntrico y afeminado detective privado Narcissus Rose y de una galería de personajes de la época, rodeado de coches de lujo, bourbon y mucho jazz, Bolton trata de encontrar al culpable y, entre tanto, va narrando en primera persona cómo la guerra hizo mella en su vida y en la sociedad de su tiempo.
Boris Vian llegó a redactar cuatro capítulos y a bosquejar una sinopsis antes de dejar inacabada esta novela. El proyecto, comparable a la serie de policiales negros que él mismo firmó con el seudónimo de Vernon Sullivan –como Escupiré sobre vuestra tumba y Que se mueran los feos–, quedó archivado por años en una carpeta al cuidado de su viuda. Varias décadas más tarde, los escritores de Oulipo recibieron el manuscrito y lo concluyeron con un resultado deslumbrante. Aquí está el estilo distintivo de Vian, con su humor ocurrente y elegante, continuado por quienes más cerca se sienten de su legado y traducido al español por Eduardo Berti, único miembro argentino del grupo. Además de agregar acciones, personajes y guiños a otras obras, Oulipo celebra y retoma el ritmo y el suspenso propuestos por Vian. El efecto de lectura es notable: la voz se recrea con tal destreza que no sabemos a quién o a quiénes estamos leyendo, lo que demuestra que la literatura puede ser un juego colectivo y estimulante.
No Hay Manera De Escapar - Boris Vian / Oulipo
No hay manera de escapar puede leerse al menos de dos maneras: como una novela policial con todos los ingredientes del género o como un particular trabajo colaborativo entre Boris Vian y Oulipo, el grupo de literatura potencial francés nacido en 1960, un año después de la muerte del autor.
Nos situamos en la década del cuarenta, en una ciudad del interior de los Estados Unidos. Frank Bolton regresa de Corea con el cuerpo tullido: perdió la mano izquierda en combate y se la reemplazaron por una incómoda prótesis de acero. Todavía lo acechan los fantasmas de las masacres ocurridas allí. Cuando llega a la mansión de su familia, lo sacude la noticia del asesinato de su primera novia. Pronto se irán sumando otras víctimas, como si alguien se hubiera ensañado con las personas importantes de su pasado. Acompañado del excéntrico y afeminado detective privado Narcissus Rose y de una galería de personajes de la época, rodeado de coches de lujo, bourbon y mucho jazz, Bolton trata de encontrar al culpable y, entre tanto, va narrando en primera persona cómo la guerra hizo mella en su vida y en la sociedad de su tiempo.
Boris Vian llegó a redactar cuatro capítulos y a bosquejar una sinopsis antes de dejar inacabada esta novela. El proyecto, comparable a la serie de policiales negros que él mismo firmó con el seudónimo de Vernon Sullivan –como Escupiré sobre vuestra tumba y Que se mueran los feos–, quedó archivado por años en una carpeta al cuidado de su viuda. Varias décadas más tarde, los escritores de Oulipo recibieron el manuscrito y lo concluyeron con un resultado deslumbrante. Aquí está el estilo distintivo de Vian, con su humor ocurrente y elegante, continuado por quienes más cerca se sienten de su legado y traducido al español por Eduardo Berti, único miembro argentino del grupo. Además de agregar acciones, personajes y guiños a otras obras, Oulipo celebra y retoma el ritmo y el suspenso propuestos por Vian. El efecto de lectura es notable: la voz se recrea con tal destreza que no sabemos a quién o a quiénes estamos leyendo, lo que demuestra que la literatura puede ser un juego colectivo y estimulante.
Productos Relacionados
A convenir
Envíos a todo el país
Sitio seguro
Protegemos tus datos
Envíos a todo el país
Sitio seguro
Protegemos tus datos