Este libro invita a presenciar un uta-awase imaginario, una competencia poética en la que se enfrentan las 36 mujeres inmortales de la poesía japonesa, divididas en dos equipos de épocas distintas: por un lado, 18 poetas del período Heian (Equipo de la Izquierda); por el otro, 18 poetas del período Kamakura (Equipo de la Derecha). La lista de las 36 mujeres inmortales de la poesía se remonta a una antología del período Kamakura que proponía este juego. Hay varias versiones de la lista, en formatos tan diversos como libros, biombos y cartas. Las poetas son siempre las mismas, pero los poemas varían de una versión a otra. Las inmortales se enfrentan en rondas por parejas, con tres poemas cada una. Nos unimos a esta tradición y presentamos en este libro nuestro uta-awase personal, con nuestra propia selección de poemas, muchos de ellos traducidos por primera vez al castellano. El Equipo de la Izquierda ocupa las páginas pares, al Equipo de la Derecha le corresponden las impares, y en cada doble página se libra una contienda. Invitamos a nuestros lectores a participar en el torneo oficiando de jurados. Al final del libro hay una planilla en la que pueden votar por sus poemas preferidos y elegir al equipo ganador. Ya se escucha la música, que empiece el torneo.

Traducción Mariana Alonso

Las 36 mujeres inmortales de la poesía japonesa - aavv

$24.800
Las 36 mujeres inmortales de la poesía japonesa - aavv $24.800

Este libro invita a presenciar un uta-awase imaginario, una competencia poética en la que se enfrentan las 36 mujeres inmortales de la poesía japonesa, divididas en dos equipos de épocas distintas: por un lado, 18 poetas del período Heian (Equipo de la Izquierda); por el otro, 18 poetas del período Kamakura (Equipo de la Derecha). La lista de las 36 mujeres inmortales de la poesía se remonta a una antología del período Kamakura que proponía este juego. Hay varias versiones de la lista, en formatos tan diversos como libros, biombos y cartas. Las poetas son siempre las mismas, pero los poemas varían de una versión a otra. Las inmortales se enfrentan en rondas por parejas, con tres poemas cada una. Nos unimos a esta tradición y presentamos en este libro nuestro uta-awase personal, con nuestra propia selección de poemas, muchos de ellos traducidos por primera vez al castellano. El Equipo de la Izquierda ocupa las páginas pares, al Equipo de la Derecha le corresponden las impares, y en cada doble página se libra una contienda. Invitamos a nuestros lectores a participar en el torneo oficiando de jurados. Al final del libro hay una planilla en la que pueden votar por sus poemas preferidos y elegir al equipo ganador. Ya se escucha la música, que empiece el torneo.

Traducción Mariana Alonso