Este bellísimo libro de Agamben incluye ensayos sobre Dante, Arnaut Daniel, Polífilo, Spinoza, Giorgio Caproni, Andrea Zanzotto, Giorgio Manganelli, Elsa Morante y Dino Campana. Las lecturas de Agamben son eruditas, pero, a diferencia de las exégesis filológicas, aquí la tradición filosófica y literaria se pone al servicio de su propio cuestionamiento. ¿Por qué Dante titula Comedia su poema, que visiblemente carece de inspiración cómica? ¿Por qué, en Arnaut Daniel, el inventor de la sextina, aparece ese raro “corn” que tantos dolores de cabeza dio a los especialistas en lírica trovadoresca? Las respuestas de Agamben van a contracorriente de todas las conocidas, precisamente porque vienen de los poemas mismos: de su lengua, de su forma, de su inserción en la historia. Algunos de estos ensayos ya son clásicos, como “El final del poema”, en el que se intenta determinar cuál sería el rasgo definitivo de la poesía lírica, que la diferenciaría de la prosa. Con su conocida (hoy casi única) convergencia de saber y sutileza, el recorrido de Agamben dibuja un mapa razonado de la historia de la poesía europea, conformando un libro cuyo alcance va mucho más allá de los estudios sobre los poetas que trata: es un complejo, profundo y estimulante replanteamiento de los conceptos de poesía y de literatura en general. La traducción y el prólogo estuvieron a cargo de Edgardo Dobry.

 

El final del poema - Giorgio Agamben

$18.000
El final del poema - Giorgio Agamben $18.000

Este bellísimo libro de Agamben incluye ensayos sobre Dante, Arnaut Daniel, Polífilo, Spinoza, Giorgio Caproni, Andrea Zanzotto, Giorgio Manganelli, Elsa Morante y Dino Campana. Las lecturas de Agamben son eruditas, pero, a diferencia de las exégesis filológicas, aquí la tradición filosófica y literaria se pone al servicio de su propio cuestionamiento. ¿Por qué Dante titula Comedia su poema, que visiblemente carece de inspiración cómica? ¿Por qué, en Arnaut Daniel, el inventor de la sextina, aparece ese raro “corn” que tantos dolores de cabeza dio a los especialistas en lírica trovadoresca? Las respuestas de Agamben van a contracorriente de todas las conocidas, precisamente porque vienen de los poemas mismos: de su lengua, de su forma, de su inserción en la historia. Algunos de estos ensayos ya son clásicos, como “El final del poema”, en el que se intenta determinar cuál sería el rasgo definitivo de la poesía lírica, que la diferenciaría de la prosa. Con su conocida (hoy casi única) convergencia de saber y sutileza, el recorrido de Agamben dibuja un mapa razonado de la historia de la poesía europea, conformando un libro cuyo alcance va mucho más allá de los estudios sobre los poetas que trata: es un complejo, profundo y estimulante replanteamiento de los conceptos de poesía y de literatura en general. La traducción y el prólogo estuvieron a cargo de Edgardo Dobry.