El Arte de Amar de Publio Ovidio Nasón es la coronación y el cierre de la elegía latina. En esta obra, que se presenta como un poema didáctico acerca de la seducción y la conquista, el "maestro del amor" retoma todos los tópicos del género consagrados por Tibulo, Propercio y el mismo Ovidio en sus Amores y, poniendo el acento en el costado lúdico de la relación amorosa, ironiza sobre la codificación que la constituye. Así, lejos de la construcción de los poetas elegíacos canónicos, quienes presentaban a su yo inflamado por un sufrimiento incontrolable, el Arte de Amar más bien se detiene en la descripción de los aspectos concretos -ritualidades, afeites, palabras, cartas, lugares aptos para acercarse a las muchachas- que producen las situación amorosa. Ovidio no consideraba el amor como una pasión incontenible, sino más bien como una fuerza que puede ser encauzada mediante un adecuado manejo de los signos que lo suscitan.
La traducción, la introducción y las notas de la presente edición bilingüe han estado a cargo de la doctora Alicia Schniebs y de Gustavo Daujotas. Schniebs es profesora de Lengua y Cultura Latinas de la Universidad de Buenos Aires, ha publicado artículos y libros sobre elegía romana y literatura tardorrepublicana y augustal, y ha sido editora de Argos, la revista de la Asociación Argentina de Estudios Clásicos. Daujotas es profesor e investigador de la misma área y ha escrito numerosos trabajos críticos sobre su especialidad.

Arte de amar - Publio Ovidio Nasón

$14.500
Arte de amar - Publio Ovidio Nasón $14.500

El Arte de Amar de Publio Ovidio Nasón es la coronación y el cierre de la elegía latina. En esta obra, que se presenta como un poema didáctico acerca de la seducción y la conquista, el "maestro del amor" retoma todos los tópicos del género consagrados por Tibulo, Propercio y el mismo Ovidio en sus Amores y, poniendo el acento en el costado lúdico de la relación amorosa, ironiza sobre la codificación que la constituye. Así, lejos de la construcción de los poetas elegíacos canónicos, quienes presentaban a su yo inflamado por un sufrimiento incontrolable, el Arte de Amar más bien se detiene en la descripción de los aspectos concretos -ritualidades, afeites, palabras, cartas, lugares aptos para acercarse a las muchachas- que producen las situación amorosa. Ovidio no consideraba el amor como una pasión incontenible, sino más bien como una fuerza que puede ser encauzada mediante un adecuado manejo de los signos que lo suscitan.
La traducción, la introducción y las notas de la presente edición bilingüe han estado a cargo de la doctora Alicia Schniebs y de Gustavo Daujotas. Schniebs es profesora de Lengua y Cultura Latinas de la Universidad de Buenos Aires, ha publicado artículos y libros sobre elegía romana y literatura tardorrepublicana y augustal, y ha sido editora de Argos, la revista de la Asociación Argentina de Estudios Clásicos. Daujotas es profesor e investigador de la misma área y ha escrito numerosos trabajos críticos sobre su especialidad.