Ante cuerpo es un artefacto de relojería, conectado a un despertador explosivo. Conviven en él pasajes de un diario trabajado por sustracción; poemas escritos de derecha a izquierda que fuerzan una lectura en dirección arábiga; procedimientos formales al servicio de un feminismo de guerrilla, y una oralidad singular calibrada por el tono beligerante de quien ya tuvo demasiado. Contra el fascismo endémico pero también contra la hipocresía progre, Marwa Helal pone en tensión los presupuestos del yo y la autobiografía para dar forma a una lengua singular que habita la migración, las fronteras de clase y las fricciones de la guerra global. Ante cuerpo es su primer libro traducido al castellano; sus poemas, abiertos a múltiples vías de lectura, reactivan el árabe latente en las raíces de nuestro idioma y anticipan los conflictos limítrofes –en los cuerpos y en las maneras de decir– que dan ritmo al mundo.

Edición bilingüe

Marwa Helal (El Mansurá, Egipto, 1981) Es autora de Invasive species (Nightboat Books, 2019) y ganadora del BOMB Magazine’s Biennial 2016 Poetry Contest. También publicó la plaquette I AM MADE TO LEAVE I AM MADE TO RETURN (No, Dear/Small Anchor Press, 2017) y ha recibido las becas de Poets House, Brooklyn Poets y Cave Canem. Hoy vive en Estados Unidos.

Ante cuerpo - Marwa Helal

$25.000
Ante cuerpo - Marwa Helal $25.000

Ante cuerpo es un artefacto de relojería, conectado a un despertador explosivo. Conviven en él pasajes de un diario trabajado por sustracción; poemas escritos de derecha a izquierda que fuerzan una lectura en dirección arábiga; procedimientos formales al servicio de un feminismo de guerrilla, y una oralidad singular calibrada por el tono beligerante de quien ya tuvo demasiado. Contra el fascismo endémico pero también contra la hipocresía progre, Marwa Helal pone en tensión los presupuestos del yo y la autobiografía para dar forma a una lengua singular que habita la migración, las fronteras de clase y las fricciones de la guerra global. Ante cuerpo es su primer libro traducido al castellano; sus poemas, abiertos a múltiples vías de lectura, reactivan el árabe latente en las raíces de nuestro idioma y anticipan los conflictos limítrofes –en los cuerpos y en las maneras de decir– que dan ritmo al mundo.

Edición bilingüe

Marwa Helal (El Mansurá, Egipto, 1981) Es autora de Invasive species (Nightboat Books, 2019) y ganadora del BOMB Magazine’s Biennial 2016 Poetry Contest. También publicó la plaquette I AM MADE TO LEAVE I AM MADE TO RETURN (No, Dear/Small Anchor Press, 2017) y ha recibido las becas de Poets House, Brooklyn Poets y Cave Canem. Hoy vive en Estados Unidos.